lepido-:
비늘; 비늘 같은 것; 비늘을 가진

 

 

淡々依存症の妄信癖と不安定の生活

담담한 의존증의 맹신벽과 불안정한 생활

回りましたって点対象[각주:1]

빙글 돌아봤자 똑같은 모양

超つまんねえの

너무 시시하잖아

ねえ 今日が終わってしまうまいずっと足掻いてんの

저기 오늘이 끝나버리지 않게 계속 발버둥치고 있어

ラッタッタで踊ってずっと踊っていたいだけ

랏탓타하고 춤추고 계속 춤추고 싶을 뿐이야

 

どうしちゃったってもう戻れない戻れないし

어떻게 되어버렸다 해도 이제 돌아갈 수 없어 돌아갈 수 없어

愛しちゃったってもう気づかない気づかない

사랑해 버렸다 해도 이제 알아차릴 수 없어 알아차릴 수 없어

信じちゃったってもう救えない救えない

믿어 버렸다 해도 이제 구할 수 없어 구할 수 없어

繰り返しているのはもう叶わないからだ

되풀이된다는 건 이제 이루어지지 않아서니까

 

どうなってもどうなってもどうなってもずっと

어떻게 되든 어떻게 되든 어떻게 되든 계속

迷ってるから 彷徨ってるから

망설이고 있으니까 방황하고 있으니까

何回も何回も何回もずっと

몇 번이라도 몇 번이라도 몇 번이라도 계속

願ってるからきっと願ってるさ

바라고 있으니까 분명 바라고 있으니

余計な言葉思い出して欲しい!

쓸데없는 말을 떠올려줘!

 

正解の半分のその半分の正解を

정답의 반에 반인 정답을

不正解だなんて考えてしまったりしてる

오답이라고 생각해버리곤 해

眠れない夜を超えていたい

잠들지 못하는 밤을 뛰어넘고 싶어

悪い夢なら覚めて欲しい

나쁜 꿈이라면 깨어나고 싶어

 

どうしちゃったってもう戻れない戻れないし

어떻게 되어버렸다 해도 이제 돌아갈 수 없어 돌아갈 수 없어

愛しちゃったってもう気づかない気づかない

사랑해 버렸다 해도 이제 알아차릴 수 없어 알아차릴 수 없어

信じちゃったってもう救えない救えない

믿어 버렸다 해도 이제 구할 수 없어 구할 수 없어

繰り返しているのはもう叶わないからだ

되풀이된다는 건 이제 이루어지지 않아서니까

 

どうなってもどうなってもどうなってもずっと

어떻게 되든 어떻게 되든 어떻게 되든 계속

迷ってるから彷徨ってるから

망설이고 있으니까 방황하고 있으니까

何回も何回も何回もずっと

몇 번이라도 몇 번이라도 몇 번이라도 계속

願ってるからきっと願ってるさ

바라고 있으니까 분명 바라고 있으니

余計な言葉思い出して欲しい!

쓸데없는 말을 떠올려줘!

 

またすれ違ったから

또 스쳐 지나갔으니까

まだ忘れてないから

아직 잊지 못했으니까

どうかそのままでいいから

부디 그대로도 괜찮으니까

なんか寂しいままなら

어쩐지 쓸쓸하다면

遠回りしてもいいから

멀리 돌아가도 좋으니까

体温冷めないでいいから

체온이 식지 않아도 좋으니까

どうかそのままでいいから

부디 그대로도 괜찮으니까

繰り返すよいつまでも

되풀이하자 언제까지나

 

どうなってもどうなってもどうなってもずっと

어떻게 되든 어떻게 되든 어떻게 되든 계속

何回も何回も何回もずっと

몇 번이라도 몇 번이라도 몇 번이라도 계속

願ってるからきっと願ってるさ

바라고 있으니까 분명 바라고 있으니

 

どうなってもどうなってもどうなってもずっと

어떻게 되든 어떻게 되든 어떻게 되든 계속

ずっと迷ってるから 彷徨ってるから

망설이고 있으니까 방황하고 있으니까

何回も何回も何回もずっと

몇 번이라도 몇 번이라도 몇 번이라도 계속

願ってるからきっと願ってるさ

바라고 있으니까 분명 바라고 있으니

 

どうなってもどうなってもどうなってもずっと

어떻게 되든 어떻게 되든 어떻게 되든 계속

迷ってるから彷徨ってるから

망설이고 있으니까 방황하고 있으니까

何回も何回も何回もずっと

몇 번이라도 몇 번이라도 몇 번이라도 계속

願ってるからきっと願ってるさ

바라고 있으니까 분명 바라고 있으니

余計な言葉思い出して欲しい!

쓸데없는 말을 떠올려줘!

眠れない夜思い出すように

잠들지 못하는 밤을 떠올리듯

あたしのこと思い出して欲しい!!

나를 떠올려줘!!

 

 

  1. 점대칭 도형. 어떠한 점을 기준으로 회전했을 때 처음 도형과 완전히 겹쳐지는 도형. [본문으로]